[show_custom_data]
作曲年:1942年
作曲:Cole Porter(コール・ポーター)
作詞:Cole Porter(コール・ポーター)
この曲は1943年の映画『Something to Shout About(サムシング・トゥ・シャウト・アバウト)』のために書かれたが、作品としては作曲者であるポーターが「Something to cry about(泣きたくなるような代物)」と語ったほど駄作に終わった。しかしこの曲だけはその歌詞の内容が第二次大戦の戦時下において最愛の人と離れ離れとなっていた兵士たちの共感を得たことにより、大衆的なヒットとなった。
当初はDinah Shore(ダイナ・ショア)が歌ったレコードがヒットしたが、ジャズ・ミュージシャンたちに取り上げられるまでにはそれから10年以上も要することになる。1954年になってようやくHelen Merrill(ヘレン・メリル)とClifford Brown(クリフォード・ブラウン)のアルバムでこの曲が録音されると、それをきっかけに様々なジャズ・ミュージシャンが取り上げ、人気のスタンダード・ナンバーの仲間入りとなったのである。
さて、この曲の邦題には『帰ってくれたらうれしいわ』や『帰ってくればいいのに』などとつけられているが、これらは誤訳である。
ポーターは話し言葉を用いて詩的な情感を表すことに長けているが、この曲のタイトルはその最たる例だろう。英語の文法としては非常に難解ではあるが、要約すると「君のもとに帰れたら素敵だろうな」という意味になる。
女性歌手によるヒットが多いため恋人の帰りを待つ女性の歌とも思われがちであるが、恋人の待つ家に帰りたい(が、帰れない)男性の気持ちを歌ったものである。
#ABAC構成, #32小節, #Verse
参考音源
JAZZ SESSION PORTALは関西の有志メンバーによって運営されています。
可能な限り正確な情報を公開できるように勤めていますが、誤りや参考動画のリンク切れなどがありましたら指摘いただけると幸いです。